Yunus suresi deutsch

yunus suresi deutsch

Sure Yunus. 0. Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Begnadenden, بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيم. 1. Alif Lam Ra. Dieses sind Zeichen des Geschriebenen des. Online lesen & durchsuchen der deutschen Übersetzung. Download auf Deutsch : Immer verfügbar. Tag der offenen Moschee: Geschichte und Inhalt des Korans. Sure Yunus (Jona) .. (Keine tat es), außer dem Volk des Yūnus. Als diese glaubten, hoben Wir die schändliche Strafe im diesseitigen Leben von ihnen auf .

Yunus suresi deutsch -

Und ich bin nicht euer Hüter. Er trifft damit wem er will, unter seinen Dienern, und er ist der Allvergebende, der Begnadigende. Wir waren gegenüber eurem Dienst an uns fürwahr unachtsam. Siehe, das Versprechen Gottes ist wahr. Dann bringt eine Sure, die ihm gleich ist, bei und ruft, wen ihr könnt, anstelle Gottes an, so ihr die Wahrheit sagt. Die Vermutung aber nützt in bezug auf die Wahrheit nichts. yunus suresi deutsch

Yunus suresi deutsch Video

Sure Yunus [10] Koran auf Deutsch Die Anstoß bayern heute An-Naml Beste Spielothek in Essellbrunn finden wählen Sie die gewünschte Sure aus: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid, so diene ich http://www.manchesterhypnotherapyclinic.com/gambling_addiction_treatment/gambling_addiction_treatment.shtml denen, denen ihr anstelle Gottes dient, sondern ich diene Gott, Copy Cats -kolikkopelissГ¤ riittää mirriГ¤ – Rizk Casino euch abberuft. Der Überfluss Al-Kauthar Aber die meisten von bovada sind nicht dankbar. Richte dein Gesicht auf die Religion als Anhänger des reinen Glaubens, und sei nicht einer der Polytheisten. Koran Gebet Wer, wie, was? Und so lassen Wir die, welche nicht mit der Begegnung mit Uns rechnen, in ihrer Widersetzlichkeit verblenden. Dann als die Wahrheit bei uns eingetroffen ist, haben sie gesagt: So schau, wie das Ende derer war, die gewarnt worden sind. Dort erfährt jede Seele, was sie an Taten vorausgeschickt hat. Dann kommt mit einer Sure gleich ihm und ruft, wen ihr imstande seid, unter Ausschluss Allahs, falls ihr Wahrhaftige gewesen seid. So verhaltet euch recht und folgt nicht dem Weg derer, die nicht Bescheid wissen. Wahrlich, hierin liegen Zeichen für die Leute, die hören können. Der Gläubige Al-Mumin Er ist vielmehr die Bestätigung dessen, was vor ihm vorhanden war, und die ins einzelne gehende Darlegung des Buches. Den Zauberern wird es nicht wohl ergehen. Den Zauberern wird es nicht wohl ergehen. Er legt die Zeichen im einzelnen dar für Leute, die Bescheid wissen. Der Überfluss Al-Kauthar Die Burgen Al-Burüdsch Jede Gemeinschaft hat einen Gesandten. Er trifft damit, wen von seinen Dienern Er will. Dann als die Wahrheit bei uns eingetroffen ist, haben sie gesagt: Ist nun Der, Der zur Wahrheit leitet, nicht der Gefolgschaft würdiger als der, der den Weg nicht zu finden vermag, es sei denn, er wird selbst geleitet? Es steht mir nicht zu, ihn von mir aus abzuändern. Unser Herr, mache uns nicht zu einer Versuchung für das ungerechte Volk, 86 und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk! Wenn du über das, was Wir zu dir als Offenbarung hinabgesandt haben, im Zweifel bist, dann frag diejenigen, die vor dir die Schrift lesen. Wahrlich Allah ist Eigner von Huld gegen die Menschen, jedoch meiste von ihnen sind nicht dankbar.

0 comments

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.